俄文口譯服務

肉包包男朋友綠光罩頂仍護愛 網友肉搜竟在援交妹網站發現…圖/翻攝自Twitter肉包包男朋友綠光罩頂仍護愛 網友肉搜竟在援交妹網站發現…圖/翻攝自Twitter & IG

文章標籤

gutiero67dn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

印度文口譯

頭文字D、余文樂、周杰倫 圖/翻攝自余文樂IG

文章標籤

gutiero67dn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

口譯

 

文章標籤

gutiero67dn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

圖瓦盧安文翻譯

▲平凡的Garu都是一臉淡定翻譯(圖/翻攝自Twitter)

文章標籤

gutiero67dn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

撒丁文翻譯

貴人漫步音樂節,台南,葉子Leaf,Disparity,鹿比∞吠陀/Vidol影音供應

文章標籤

gutiero67dn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

移民公證文件翻譯服務

科技中間/綜合報道

文章標籤

gutiero67dn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

俄文口譯價格


文章標籤

gutiero67dn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

富拉語翻譯

文章標籤

gutiero67dn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

簡體中文翻譯拖了這麼久,總算能在有生之年看到頭文字D的終局 讓華頓翻譯公司明白,D的真正意義為何! 原來就是鑽石的原石啊! 真是有夠莫名的... 話說看了頭文字D這麼多年,直到今天看了完結篇後 真心的覺得,原來公路飆車手要完成夢想 就是要有錢跟命運! 看看我們的主人公拓海,86換了賽車用引擎還不到一年 竟然就在終究戰完全報廢! 固然對車子不了解,但也知道引擎的價格很貴,賽車用的更是貴到爆! 可拓海這個吃米不知米價的孩子,才接觸公路賽車不到兩年 居然就搞壞了兩顆引擎,真是證明了沒錢千萬不要去碰有關車子的文娛! 別的,終究話的輸贏真是經典,曆來角逐的輸贏都是看誰的車頭先抵達終點 可我們拓海跟他的敵手,竟然雙雙都是以車尾經由過程終點 讓我看到這畫面時,心中連個幹字都說不出口.... 也罷,最少已竣事了,也了了漫畫裡的一個心願 接下來可以期待有生之年能看到臘人跟火鳳的結局吧... P.S明明第二主角是86,結果最後讓拓海改開硬皮鯊是怎樣? 文太不是說這車不給拓海?

文章標籤

gutiero67dn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

兵役證明翻譯

電話:02-2775-5055
文章標籤

gutiero67dn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()