報告翻譯推薦語言翻譯公司

M
恭禧,交流一下
12/27
kimichen
M
[政見]marrins
1/05
marrins
3
M
〔自華頓翻譯社介紹〕入門業餘小譯者一位...
1/09
altoleader
3
M
[情報] 翻譯工作者自介
1/09
marrins
M
[諜報] 翻譯者工作自介
1/09
masaki70
2
M
[諜報] 兼差翻譯自介
1/10
egghead
1
M
[政見] masaki70
1/10
masaki70
1
M
[自介]
1/16
falien
M
[諜報] 西班牙文譯者
1/18
itza
M
[問題] 請問這幾句要怎麼翻會對照好阿 Orz
1/19
kevinlau
6
M
Re: [問題] 請問這幾句要怎麼翻會比力好阿 Orz
1/20
egghead
M
[諜報] 毛遂自薦...比業餘還業餘的翻譯者
1/20
coffen
1
M
Re: [問題] 請問列位先輩
2/11
Mapleseed
2
M
Re: [問題] 大家覺得,中文的「的」最多可以一次ꔠ…
2/11
maryg
1
M
[諜報] 專職轉兼差翻譯自介
2/13
Birch
M
考口譯所翻譯社 一起操演雙向翻譯!
2/14
feller
2
Re: [請教] 萬象的試譯成效下來了(慘)敢請各位指教
2/17
Expose
4
Re: [求教] 萬象的試譯效果下來了(慘)敢請列位指教
2/17
Mapleseed
M
世貿的翻譯講座
2/21
lomband
M
Re: [問題] 人人感覺,中文的「的」最多可以一次ꔠ…
2/23
liseyeh


本篇文章引用自此: https://www.ptt.cc/bbs/translator/index1.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 gutiero67dn 的頭像
    gutiero67dn

    gutiero67dn@outlook.com

    gutiero67dn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()