索格列安文翻譯

華頓翻譯公司的Samsung Gear S3比來想用語音輸入的體例往返Line訊息、建立提醒、或是傳簡訊的時刻,就會呈現語音輸入失敗翻譯

關於這個問題在US Samsung Community論壇的接頭網址以下:


sunqwqw wrote:


請問可以用手錶語音輸入 回line訊息嗎? 都正常嗎?好用嗎 謝謝翻譯公司們

昨天晚上更新了手錶的S Voice以後,目前可以語音輸入了翻譯
請問可以用手錶語音輸...(恕刪)


我的也是耶~今天想回一向呈現這個 是甚麼緣由


不過不肯定是S Voice更新的關係,仍是Server那兒做了批改。
翻譯要不要再買一支LG Watch Sport上班戴,Gear S3下班戴?>_<
華頓翻譯公司試了一下,我的Gear S3在做語音輸入時,只要把說話選成English(UK),US不可,還必然要UK,就能夠運作正常,問題是他只會幫華頓翻譯公司打英文翻譯

我感覺沒有我想像中的那麼好用,我列出幾個問題點:
我的也是耶~今天想回一向出現這個 是甚麼緣由
翻譯利用語音也還算可以,但會分散比較多留意力。不過也還能準確的轉達短篇的訊息。
翻譯
2.訊息答複後就會從手錶的通知中主動刪除。有甚麼想補充的沒辦法。
3.貼圖可見,對方傳送的圖片不行見。
4.手機若是有看過手錶的訊息通知也會不見翻譯
5.鍵盤不好打。
6.同時有多個訊息的時候欠好處理。


第二次之後,按下語音輸入,呈現聲波畫面後一秒,就會呈現:語音輸入失敗。
目前看起來是無解,要等Samsung那邊做批改。
翻譯
我研究了一下發現:第一次會成功,但也會呈現語音輸入失敗的訊息,可是上面照樣會泛起華頓翻譯公司說的文字。


https://us.community.samsung.com/t5/forums/v3_1/forumtopicpage/board-id/wearabletech/thread-id/9953/page/6


本篇文章引用自此: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=738&t=5160840有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gutiero67dn 的頭像
    gutiero67dn

    gutiero67dn@outlook.com

    gutiero67dn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()