日文翻中文語言翻譯公司

博客來網址: http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010488527

假如查詢 role 這個單字的用法,可以得知最常配合的動詞是 play,形容詞是 important,介詞是 in

/>傳授書中說起的清華大學 Linggle 系統是少數學界開辟,規模迫近業界搜尋引擎規模的特例翻譯2008 年新開辟的 Linggle 系統(Linguistic Search Engine)利用更大的 Google Web 1T 5-gram資料(一兆詞網頁資料 1 5 連字的統計資料)。到了 2010年紐西蘭 University of Waikado 也開辟出 Greenstone Project 系統,功能更加完整。過程當中過濾個中的錯字,並奇妙地加註詞性,可以支援立異的「隨意率性詞性+關頭詞」搜索體例翻譯例如, Linggle 上查詢 "ADJ beach" 以進修跨越 1翻譯社000 "beach" 搭配形容詞。

別的廖/>傳授也介紹了能在進修者的寫作中偵測毛病,提供建議或評分的工具,如清華大學的 MUST 雛形系統。

按照比來的一份研究陳訴《Automated Grammatical Error Detection for Language Learners指出,MUST 是今朝動詞偵錯效果最好的系統翻譯這份研究陳說還介紹了其他如 Educational Test Services (即舉辦托福考試的 ETS)、微軟公司、英國牛津大學等研究單元,積極開辟的自動式寫作對象,目前已經都有不錯的成效翻譯跟著資料擴大到網路範圍的趨向,這些對象都會愈來愈成熟。

此時此刻,網路毋庸置疑已成為蒐集進修資訊的最佳路子──數百萬網路作者供應了各學科進修、說話進修的最重要資料。

曩昔很多的資料是透過設計、蒐集而構成,如光華雜誌語料庫、英國國度語料庫翻譯其範圍不克不及說不大,對說話學習也有弗成忽視的效果。說話手藝研究者漸漸回收資料密集的觀念,也有學者起頭應用網路語料庫開辟說話進修東西。

 

中央研究院台灣國際研究生院 計較說話學與中文處置學程

資料密集的說話學習的研發作法,能填補能說、寫流利外語教師的不足,增添學生傳聞讀寫的互念頭會,大幅提昇進修的結果。

資料密集科學為語言學習帶來新思惟 ── 有用地挑選、分辯網路範圍的資估中最有學習價值的資訊,可以傾覆傳統的教材與教授教養方式。廖/>傳授在本書分外介紹很多套國表裏開辟的說話學習工具。

這些工具的開發與應用,可以說和資料密集技術的理念完全契合。

因應這種全球化的語言教育的挑戰,本日的黉舍外語教育與自學,需要新的「以資料為師」的數位進修新典範,強化語言學習的結果。華頓翻譯社們也能夠說廖/>傳授介紹的是「資料密集說話學習」 data-intensive language learning)的新範例。

 比來美國出書的一本書《The Fourth Paradigm: Data-Intensive Scientific Discovery 呼應杜林獎[1]得主 Jim Gray 的主張 ── 科學成長走過「實驗、理論、較量爭論」三個範例,最近逐漸構成以「資料」為重點的第四範例。書中很多科學家指出將來科學的成長將取決於分歧學科的研究者若何彼此合作,應用密集資料技術,改良處置流程,並透過雲端運算的分散平行處置懲罰手藝視覺化體式格局,來分析、提煉、出現資料翻譯在說話工程方面,新範例也起頭闡揚影響,顛覆了機械翻譯、電腦輔助說話學習的傳統研究體式格局。

國立清華大學 資訊工程學系 

短短幾年內,闡揚驚人效應──不懂外語的研發人員(不懂中文的研究者開辟英中、中英翻譯系統)──用極簡理論架構與極大量資料,所開發出的系統,竟然勝過 50 年逐漸成長出來的傳統機械翻譯作法(例如 Systran 機械翻譯系統)。

Google Translate 機械翻譯系統為例翻譯負責的 Franz Josef Och 率領研究人員,分析、統計大量雙語對比的語料庫,開辟統計式機械翻譯系統。足見資料、計算的腳色提昇,而實驗、理論的腳色削弱。



[1] 杜林獎(Turing Award)是資訊科學界最負盛名的獎項,有「資訊諾貝爾獎」之稱。Jim Gray 2007 於加州海岸駕駛風帆出海,不幸失蹤於海上翻譯為推崇 Jim Gray 的遠見,微軟促進出版The Fourth Paradigm: Data-Intensive Scientific Discovery

資料密集語言學習

跟著全球化腳步加快,網路通信科技飛速成長,非論是商業、文化、生活都以全球為舞台翻譯因此,若何透過科技,發展新的教育學習策略,強化國際溝通能力,成為小我、國度提昇全球競爭力的主要課題翻譯但是,在外語學習方面,沒法周全放置英語為母語的師資,也缺少現實實習機會。

張俊盛 Jason S. Chang

假如我們要大幅度提昇說話進修的結果,說話教學的學者和資訊科學家必需密切合作,一路應用雲端運算技術,來把握密集的資料,顛覆傳統的進修方式,大幅提昇說話進修結果翻譯廖/>傳授的這本書,相信可有效地推行「資料密集式語言進修」的觀念與實務,對教員、學生都是一大福音。

我樂於推薦本書,是為序。

本篇文章引用自此: http://blog.udn.com/trjason/4641982有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 gutiero67dn 的頭像
    gutiero67dn

    gutiero67dn@outlook.com

    gutiero67dn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()